TORONTO – Sarah McLachlan está buscando su propósito en este mundo fracturado.
La cantautora nacida en Halifax una vez rompió fronteras con su gira Lilith Fair al empoderar a una generación de voces femeninas.
Pero últimamente, mientras prepara su primer álbum de material original en una década, se pregunta cómo expresar sus opiniones sobre temas sociales y políticos.
“Siempre me he considerado no política, pero no estoy segura de que ninguno de nosotros tenga ya ese lujo”, dijo en una entrevista telefónica desde su casa en Vancouver.
“Sólo quiero ser reflexivo en lo que digo. Quiero dejar que la música hable por mí”.
McLachlan todavía está descubriendo exactamente qué significa eso para ella. Actualmente se encuentra en el estudio con el productor Tony Berg, conocido por su trabajo en el álbum Boygenius, para plasmar sus ideas en un disco.
También se embarcará en una gira por Norteamérica el próximo mes que celebrará el 30º aniversario de “Fumbling Towards Ecstasy”, interpretando el álbum en su totalidad. Los espectáculos comienzan en Vancouver el 23 de mayo con fechas adicionales en Canadá en Toronto el 19 de junio y Montreal el 20 de junio.
McLachlan habló con The Canadian Press sobre revisar su álbum de 1993, grabar uno nuevo y decidir cuándo hablar.
CP: Reproducir uno de tus álbumes de principio a fin es algo que no has probado antes, y tiene sentido elegir “Fumbling”, ya que incluye “Possession”, “Hold On” y el favorito de los fans “Ice Cream”. ” ¿Pero qué te hizo querer salir a la carretera para este en particular?
McLachlan: Hay mucha nostalgia a mi alrededor y probablemente para mucha gente. Creo que es mi disco favorito. Sin duda fue el disco más fácil que jamás hice. Y había mucha alegría y diversión asociada a ello. Conozco a mucha gente que ha dicho: “Ese disco me ayudó a terminar la universidad”. Y creo que cada canción tiene una cierta importancia. Así que jugarlo en su totalidad será muy divertido y es algo que nunca he hecho.
CP: Si bien no has estado ausente de la industria musical (lanzaste un álbum navideño en 2016, organizaste los Premios Juno 2019 y continúas trabajando con la organización benéfica de tu escuela de música), últimamente ha habido poca música nueva tuya. ¿Qué pasó?
McLachlan: Realmente no tengo una excusa. Con el COVID todo se paró y no tenía una fecha límite muy grande para terminarlo. Así que simplemente permití que intervinieran otras cosas. Aprendí a patinar y esquiar, lo cual es muy divertido. Es una de esas cosas en las que necesito salir y mi compañero era un gran esquiador. Ha sido un nuevo contrato de arrendamiento en invierno para mí.
CP: Ahora está la realización de un álbum en la mezcla. Estás trabajando con el productor Tony Berg, quien colabora frecuentemente con Phoebe Bridgers y estuvo involucrado en el álbum Boygenius. ¿Cómo surgió la idea?
McLachlan: Había estado escribiendo y tenía suficiente material como para pensar: entremos al estudio y veamos qué pasa. Amo absolutamente a Phoebe Bridgers y Boygenius y había una lista de productores y su nombre estaba en la parte superior. Lo conocí y conectamos de inmediato. Pasamos cinco días juntos. Nos pateamos, nos reímos y nos burlamos constantemente. Es como mi hermano mayor. Y ahora, tan pronto como termine esta llamada, me subiré al auto, me dirigiré al aeropuerto y regresaré a Los Ángeles. Tengo otros 10 días en el estudio. Y ha sido muy divertido explorarlo.
CP: ¿Sobre qué estás escribiendo?
McLachlan: Oh, el fin del mundo. Cosas divertidas. No estoy bromeando. ¿Estoy bromeando? Eh…
CP: ¡No lo sé, no puedo decirlo!
McLachlan: Yo tampoco estoy seguro. Gran parte tiene que ver con el momento en el que me encuentro en mi vida, la reflexión sobre la paternidad y el ser mujer en nuestros tiempos. La desaparición de la sociedad. Están surgiendo muchos escenarios posibles. Es como, ¿dónde está mi lugar en todo esto? ¿Cuál es mi propósito continuo? ¿Cuál es mi nuevo propósito? ¿Por qué sigo haciendo música? Estas son preguntas que me estoy haciendo. Todavía no tengo ninguna respuesta sólida. Pero la música eventualmente hablará por ello.
CP: Regresarás en un clima cultural muy diferente. Mencionaste ser mujer hoy, y supongo que te refieres a la eliminación del derecho al aborto en los EE. UU. También estás entre los más de 300 artistas que firmaron la carta abierta de Tegan y Sara oponiéndose a la legislación anti-transgénero en algunas provincias canadienses.
McLachlan: Cualquiera que sea diferente está amenazado y eso suele ser en sociedades marginadas. Vivimos tiempos muy precarios. Creemos que en Canadá estamos mucho más avanzados que los estados, pero en realidad no lo estamos. Y creo que hay que hablar de estas cosas. Eso supone mucha contemplación para mí como artista cuando (discutimos) mi lugar. Hace muchos años que no salgo de casa. He estado viviendo mi carrera tranquilamente. Nunca me gustó la fama y que constantemente me pidieran mi opinión. Simplemente sé cómo me siento y que las cosas pueden ir silenciosamente en una dirección realmente mala.
CP: Parece que todavía estás en el proceso de resolver todo esto.
McLachlan: No he tenido muchas conversaciones sobre esto excepto con amigos cercanos y familiares. Y no saben cómo aconsejarme porque me dicen: “Simplemente no digas nada”. Y yo digo: “No puedo no decir nada”. Creo que da miedo que cualquiera se levante y adopte una postura firme porque hay gente en lados opuestos, la derecha y la izquierda, o fundamentalistas en ambos lados. Y hay tantas amenazas de violencia (contra) alguien que dice cosas equivocadas y hace un comentario estúpido. Y hay tan poco perdón. Yo digo: mira, todos estamos aprendiendo. Todos estamos tratando de descubrir cómo estar en este nuevo mundo. Y va a ser complicado.
– Esta entrevista ha sido editada y condensada para mayor claridad.
Este informe de The Canadian Press se publicó por primera vez el 21 de abril de 2024.
David Friend, Prensa canadiense
‘ Este Articulo puede contener información publicada por terceros, algunos detalles de este articulo fueron extraídos de la siguiente fuente: ca.news.yahoo.com ’