Hace más de una década, cuando la película hindi Ghat de Dhobi se estrenó en el Festival Internacional de Cine de Toronto, su actor principal, Aamir Khan, tuvo una respuesta muy pragmática a mi pregunta sobre qué tan populares películas hindi eran vistas por una audiencia no india.
“Las películas indias solo tienen un papel que cumplir”, dijo, clavándome una mirada y una sonrisa irónica, una mirada que usó con todo su efecto en Ghat de Dhobi. “Necesitan entretener al público indio. Bajo. (Eso es todo).”
En ese momento, las películas indias se combinaron con el deslumbramiento de Bollywood: películas melodramáticas y vibrantes llenas de canto y baile. El concepto de cine independiente indio, cuyos orígenes se remontan a los inicios del cine mudo indio en la década de 1920, no era muy conocido. Aunque forma parte de la última ola del cine independiente indio, la poética y soñadora Ghat de Dhobique presenta a la celebridad de Bollywood Khan como un artista hastiado, fue agasajado en TIFF y más allá por su naturalismo.
Esto fue casi una década después de que Khan hubiera liderado una campaña prolongada para Lagaan: Érase una vez en la India en los Premios de la Academia de 2002. Recuerdo haber visto clips de Khan, el director Ashutosh Gowariker y algunos otros miembros del equipo de la película en la 74ª entrega de los Oscar, sonriendo con sus atuendos indios formales mientras se codeaban con los pesos pesados de Hollywood y otras celebridades del cine internacional.
Nominada en la categoría de mejor película de habla no inglesa, la Lagaan El equipo estaba representando una popular película hindi de época sobre un grupo heterogéneo de aldeanos que se enfrentaban a sus amos coloniales en un partido de cricket. Perdió ante Bosnia Tierra de nadieuna película profundamente conmovedora sobre el absurdo de la guerra.
Mientras estoy feliz por RRRel éxito de en los cines de Norteamérica y su nominación al Oscar a la mejor canción original por la pulsante naatu naatu, estoy desconcertado y perplejo por la atención que está recibiendo. Esto es especialmente cierto en un año en que la Academia dejó a Viola Davis y Danielle Deadwyler, ambas afroamericanas, fuera de la lista de nominadas a mejor actriz y, sorprendentemente, incluyó a la actriz blanca Andrea Riseborough, alimentando debates continuos sobre problemas sistémicos en torno a las decisiones de nominación.
ni siquiera estoy tocando RRRLos sutiles matices del discurso político actual en la India, su descripción cuestionable de la política de castas y su total desprecio por los personajes femeninos. Eliminando todas las objeciones que tengo con la película, es un reloj divertido con florituras de dirección características de SS Rajamouli: la cinematografía, los efectos visuales y la cámara lenta, todo. Sin embargo, tengo mucha curiosidad por saber por qué esta película de época sobre los colonizados contraatacando al imperio, trayendo a la jungla con ellos en la fantástica gloria de CGI, fue capaz de construir un espíritu de la época a su alrededor.
Tampoco se trata de cine hindi versus telegu o cualquier otro cine en lengua india. Como Parásito El director Bong Joon-ho de Corea del Sur dijo en su discurso de aceptación del Oscar 2020: “Una vez que superes la barrera de los subtítulos de una pulgada de alto, se te presentarán muchas más películas increíbles”. Hay todo tipo de películas que salen de la India y otras partes del sur de Asia, que merecen una audiencia más amplia a pesar de que a veces los subtítulos son deficientes.
De hecho, fue decepcionante cuando joyland, la presentación de Pakistán a la categoría de mejor largometraje internacional de los Oscar, no llegó al corte final. Cuando se presentó en TIFF en septiembre pasado, conmovió al público hasta las lágrimas con su descripción profundamente empática de la vida de una mujer trans y las repercusiones de su relación con un hombre casado. Es una visión de la sociedad paquistaní contemporánea que rara vez se ve en ningún tipo de medio popular.
Al mismo tiempo, hay dos películas indias que compiten en las categorías de documental: el largometraje todo lo que respira y el documento corto Los susurradores de elefantes. Mientras que la poética todo lo que respira desafía la narrativa documental tradicional para contar la historia de dos hermanos que dirigen un hospital para pájaros carroñeros llamados milanos negros, Los susurradores de elefantes es una historia de amor improbable y un documental de naturaleza.
¿Qué hacer, entonces, con RRRcuya única nominación al Oscar es en una categoría musical? Hay mucho canto y baile involucrados en la realización de una campaña de Oscar para su película, que el RRR claramente se ha invertido en el equipo. Ha sido un placer ver el bromance en pantalla entre los actores principales Ram Charan y NT Rama Rao Junior jugando en la alfombra roja de los Globos de Oro, o Charan actuando solo en Buenos dias America a la emoción de la diáspora india local.
La película podría incluso ganar por Nattu Nattu – una canción que personalmente encuentro implacablemente efusiva, y que será interpretada en vivo durante la transmisión del domingo por la noche. (Dame la efervescencia de la canción Malayalam Entammede Jimikki Kammal o la despreocupación de la canción tamil Bebé ruidoso cualquier día.) ¿Y entonces?
¿Se darán cuenta más personas de las tradiciones cinematográficas multilingües de la India? Es probable que siempre haya una audiencia, local e internacional, para las películas de época indias. Después de todo, el mítico pasado indio está maduro para todo tipo de indulgencias cinematográficas, desde vestuario y diseño hasta tramas llenas de pasión e intriga.
Sin embargo, hay más en el cine indio que películas de época, sin importar en qué idioma estén. El éxito de taquilla de una película hindi como Pathan, por ejemplo, hace que hablar de una nominación al Oscar sea casi tangencial. No hay forma de que una película cuyo éxito se basa simplemente en el carisma de sus tres actores principales (Shah Rukh Khan, Deepika Padukone y John Abraham), con una trama apenas visible sobre espías e intriga internacional, alguna vez tenga una nominación al Oscar.
Los Oscar aún necesitan hacer un gran examen de conciencia cuando se trata de representar la excelencia cinematográfica dentro de Hollywood y el cine en inglés, olvídense de reflejar idiomas y culturas de todo el mundo. Incluso si Nattu Nattu termina ganando en su categoría, es difícil decir si abrirá más puertas para otros cineastas o compositores de música indios. Dudo que anime a una audiencia general a profundizar en la obra de Rajamouli, o en el cine en telugu o en las películas del sur de la India.
Por otra parte, como dijo Khan, la primera preocupación de una película debe ser entretener a su audiencia. RRR hizo eso, y algo más. Y debe ser alabado por eso.
Especial para The Globe and Mail
Juega al juego de bingo The Globe’s Oscars 2023
‘ Este Articulo puede contener información publicada por terceros, algunos detalles de este articulo fueron extraídos de la siguiente fuente: www.theglobeandmail.com ’