Fou Hwang Soyoon, SE SO NEON – o imensamente bem -sucedido indie A banda que ela se formou em Seul há nove anos – é como um navio pirata. Juntos, ela e sua equipe, ou colegas de banda, traçam o caminho através de quaisquer aventuras que possam encontrar. No passado, isso tem causado um impacto quase imediato na cena independente de Seul com o EP de estréia de 2017, ‘Summer Plumage’, em turnê pelo mundo e apenas para Soyoon, colaborando com artistas, incluindo Bts‘ RmAssim, DEZESSETE‘s Hoshi e Woozilendário cantor coreano Parkjiyoon e muito mais.
Sua tripulação também é flexível e adaptável, membros que desembarcam à medida que outros se juntam a ela a bordo. No momento, após a partida do baixista Park Hyunjin no início deste ano, Soyoon está navegando apenas no navio. Ela não está perturbada com isso. Dirigir o curso de seu navio pirata sozinho abriu uma nova e enorme aventura: mudando para Los Angeles. “O enorme é que tentei começar em um país diferente”, explica ela NME de sua nova cidade natal. “Amigos de músicos na Coréia me disseram: ‘Por que você fez isso? Por quê? Como? Como você decidiu? Isso é enorme’.”
Deixar a Coréia e ir para a costa oeste da América parecia algo que ela tinha que fazer, uma maneira de atrapalhar a facilidade de que quase uma década de aclamação e reconhecimento na cena independente em casa a trouxe.
“Mesmo antes de eu colaborar com K-pop Artistas, eu fiz tantas coisas na Coréia [so] É muito estável ficar lá e fazer algo lá “, ela argumenta.” Mas eu não sei, eu apenas sigo minha sensação e disse: ‘Apenas vá a algum lugar’. Eu só queria mudar minhas circunstâncias e minha vida. Sei que posso ficar na Coréia e fazer mais na Coréia, mas só quero ver mais céu, ver mais natureza. São quase dois anos [since] eu comecei [going] de um lado para o outro entre LA e a Coréia, e finalmente vendi meu lugar na Coréia e tentei encontrar minha casa. Eu carrego esta mochila [lifts a black backpack up to the camera] e vá a qualquer lugar. ”
Agora se estabeleceu em Los Angeles, Soyoon-e, por extensão, SE SO Neon-está avançando em outra nova aventura com o álbum de estreia da banda, ”. O cantor e o guitarrista diz NME Como o registro serviu como um novo “projeto de vida” para ela, trabalhando com ansiedade e incerteza para fazê -lo e as mensagens de liberdade em todo o registro.

Antes de se mudar, você estava sentindo ansiedade e incerteza sobre se continuaria na música. De onde vieram esses sentimentos?
“Antes de começar a trabalhar neste álbum, eu estava duvidando de mim mesmo – ‘Soyoon, você acha que as pessoas ainda precisam da sua história? Se então Neon é tudo sobre experiência de vida e minha perspectiva, e o que sinto neste mundo. Atualmente, sinto minha perspectiva e meus sentimentos não fazem sentido neste mundo.’ Comecei a duvidar de mim mesmo e isso me deixou um pouco deprimido. [to it] Foi muito bom e eu literalmente nunca parei de fazer música, mas foi a primeira vez que empurrei meus freios e pensei: ‘Acho que preciso de uma perspectiva diferente, porque não quero impedir essa preocupação ou dilema’.
“Então, logo após eu lançar meu álbum solo [‘Episode1: Love’]Eu visitei Nova York. Quando trabalhei no meu álbum solo, trabalhei com meu amigo que morava em Nova York e aprendi como é importante aproveitar o processo. Então, pensei: ‘Eu só preciso de um espaço diferente onde possa respirar mais’. Então, fui a Nova York e conheci esse amigo e gravei todas as demos do meu novo álbum. Foi tão feliz. Eu acabei de [worked like] Crazy nesse disco e eu literalmente passei mais de 10 horas todos os dias fazendo essas demos e comi apenas gomas azedas. Eu realmente não gosto de doces, mas toda vez que como um gomoso azedo, isso faz meu cérebro acordar.
“Então eu estava comendo um patch azedo por 10 horas e quase terminei minhas demos em Nova York. Voei de volta para a Coréia e depois fui aleatoriamente em Los Angeles. Tudo é tão intuitivo – eu fiquei tipo, ‘OK, eu quero terminar meu álbum em LA’ e era um bom tempo, porque eu conheci essa empresa de gerenciamento e eles queriam me fazer, então eu decidi me mover aqui.
Como seu relacionamento com essas músicas mudou desde que você terminou o álbum?
“Every time I’m making an album, it’s not about music – it’s more about my life project. So, I told you I had a dilemma and concern about my life and being a musician. I realised every song I made is from my past. Like, I miss something, or my nostalgia, or my childhood story, or something really cynical about the city – it’s all about the past. But I realised, ‘Soyoon, if you want to make a timeless album and not try to follow Tendências ou o momento, você tem que viver agora. Eu nunca tentei fazer isso antes, então decidi ‘ok, eu tenho que viver agora’.
“Eu fiz essa faixa, ‘Twit Winter’, tipo, se estou tentando viver agora, tenho que entender meu passado e futuro. Então, eu estava pensando: ‘E se eu fizer uma música para o meu futuro e também meu passado para que eu possa ficar no presente?’ ‘Twit Winter’ é a primeira chave deste álbum e é como uma cápsula do tempo.

Existem algumas músicas no álbum que os ouvintes já ouviram antes – ‘Jayu’ de 2021 e ‘Kidd’ de 2023. Como eles se conectam à jornada deste álbum e por que fazia sentido colocá -los neste álbum?
“Então, basicamente, eu só tenho dois EPs e, em seguida, liberei um monte de singles. ‘Jayu’ e ‘Kidd’ fazem parte do universo ” Eles saíram antes, mas já estavam fazendo a mesma pergunta. ‘Jayu’ está logo antes de eu decidir fazer esse álbum e foi sobre minha questão de [decision] – ‘Vou viver na minha liberdade’. Então, eu realmente precisava desse poder neste álbum-não em termos musicais. Honestamente, é mais sobre energia e esse poder nessa faixa. E ‘Kidd’ … essas duas faixas são mais sobre esperança, então ‘Kidd’ é sobre esperança. EU [started writing] Este álbum, quando eu tinha 19, 20, então é bem velho. ‘Kidd’ é uma faixa muito, muito atemporal para mim. Eu escrevi oito anos atrás e ainda faz sentido [in terms of] Significado, energia, melodia – tudo. ”
Você disse que as duas músicas fazem a mesma pergunta. Que pergunta é essa?
“’O que você quer sentir nesta vida?’ É uma resposta diferente [for each song]. ‘Jayu’ disse que quero sentir mais liberdade, quero sentir que não estou preso neste mundo pequeno. E a resposta de ‘Kidd’ é que, embora o mundo seja tão brutal, quero sentir esperança. ”
Conte -me a história por trás da ‘polícia secreta’.
“Esta é a minha primeira vez falando sobre ‘Polícia Secreta’, mas também é uma das minhas músicas favoritas. É uma história engraçada, e é real. Sempre que estou tentado a cair em desespero ou ansiedade, ou eu fico com medo de tudo, que eu me sinto em uma polícia. Um banho.

‘O’ é uma bela música para terminar o álbum. Como isso encerrou o recorde para você?
“Então, eu te disse que o processo era o meu desafio de vida, meu projeto de vida e ‘O’ é como ‘, ah, eu terminei isso, finalmente descobri o que é’. Então é um tipo de mediação sobre o meu inconsciente [decision] sentir todo o medo e sentir felicidade, calor e tudo. Essa música tem as únicas letras totalmente inglesas neste álbum. Normalmente não escrevo letras em inglês sem usar um tradutor. Mas [this time, I thought,] ‘Sim, o inglês não é minha linguagem mãe, mas também sinto que a linguagem não importa’. Mesmo que minha gramática seja péssima, tentei colocar todo o meu sentimento nas letras em inglês. Toda vez que tento escrever letras coreanas, porque sou muito bom no idioma, sempre tento me controlar e quero torná -lo perfeito. Mas essa música é sobre o meu inconsciente [mind]então tentei deixá -lo mais confuso e apenas cuspir.
“Há uma parte em que acho que cantei: ‘Eu luto sozinho e ninguém pode ajudar isso’. Eu tenho que lutar por mim mesmo – como eu mesmo descobrindo. [it’s called] ‘O’ – a forma do meu projeto. ”
Você vai fazer ” em turnê no próximo mês. Qual é a sua visão para o desempenho e definido desta vez?
“Every time I’m doing a festival or headline show, I realised I don’t need to try to cover anything. Some artists need more art direction or more dynamic set lists, but I feel like my pro is just showing my energy on stage. So I’m trying to focus on how I can make myself more strong on the stage like Michael Jackson. It doesn’t mean I’m trying to be Michael Jackson! But now I know why people like me, so I try to focus on expressing myself 100 per cent on the stage and communicating with the band membros. ”
SO SO ‘Neon’ ‘já está fora via FTR/Awal. A banda sairá em uma turnê mundial ainda este ano – visite seus Site oficial Para detalhes e ingressos.
! function (f, b, e, v, n, t, s) {if (f.fbq) return; n = f.fbq = function () {n.callmethod? n.callmethod.apply (n, argumentos): n.queue.push (argumentos)}; if (! f._fbq) f._fbq = n; n.push = n; n.loaded =! 0; n.version = ‘2.0’; n.queue =[]; t = b.createElement (e); t.async =! 0; t.src = v; s = b.getElementsByTagName (e)[0]; S.ParentNode.InsertFore (t, s)} (janela, documento, ‘script’, ‘https://connect.facebook.net/en_us/fbevents.js’); FBQ (‘consentimento’, ‘revogar’); FBQ (‘init’, ‘370979561341328’); FBQ (‘Track’, ‘PageView’);
‘O artigo anterior pode incluir informações divulgadas por terceiros’
‘Alguns detalhes deste artigo foram extraídos da seguinte fonte www.nme.com’
‘ O artigo anterior foi obtido e traduzido do site internacional da celebrity.land ’ Source Link














