Se Kali Uchis tivesse ouvido quando lhe disseram para cantar apenas em inglês para que sua música fosse mais comercializável, a artista poderia não ser a estrela que é hoje. Em uma nova reportagem de capa para Painel publicitárioUchis revelou que no início de sua carreira lhe disseram para escolher um idioma – mas sentiu que era um desserviço fazer isso.
“As pessoas ficavam me dizendo para manter o inglês, que era mais fácil vender música dessa forma”, disse Uchis à publicação. “Não vou continuar fazendo música em um único idioma porque é mais fácil de vender. Vou fazer os dois porque posso fazer os dois.”
Mais da Rolling Stone
Ela continuou: “Sempre senti que [not] utilizar tudo o que Deus me deu em minha arte é o mesmo que cuspir na cara de Deus. Por que Deus teria me tornado bilíngue? Por que Deus teria me criado com essa dualidade se eu não deveria projetá-la em minha arte e usá-la para inspirar outras pessoas e criar com tudo isso que tenho?”
Uchis encontrou grande apelo ao alternar entre inglês e espanhol, ganhando seu maior sucesso com a música em espanhol “Telepatía” de 2020 Sin Miedo álbum. Mais tarde, ela encontrou um segundo grande sucesso com “Moonlight”, que é totalmente em inglês do álbum de 2023. Lua Vermelha em Vênus.
A cantora tornou tradição lançar álbuns nos dois idiomas: sua estreia em 2018 Isolamento estava em inglês, seguido por Sin Miedo e Lua Vermelha em Vênusentão Orquídeas em espanhol em 2024 e, mais recentemente, Sinceramente, em inglês este ano.
“Perdi muitas oportunidades porque sinto que ninguém jamais pensou que isso chegaria a esse ponto”, disse ela. “Uma palavra que as pessoas usavam muito era ‘único’. Na época, essa estética não era muito popular. … Não acho que as pessoas estivessem prontas para o que eu estava fazendo.”
O melhor da Rolling Stone
Inscreva-se para Boletim da RollingStone. Para as últimas notícias, siga-nos no Facebook, Twittere Instagram.
‘O artigo anterior pode incluir informações divulgadas por terceiros’
‘Alguns detalhes deste artigo foram extraídos da seguinte fonte www.yahoo.com’
‘ O artigo anterior foi obtido e traduzido do site internacional da celebrity.land ’ Source Link















