Ex-presidente Barack Obama abriu formalmente o seu centro presidencial em Chicago, na quinta-feira, com um apelo à defesa da democracia, quando três ex-presidentes se juntaram a ele no palco num evento extraordinário com a presença de políticos, celebridades de primeira linha, atletas e outras figuras internacionalmente conhecidas.
“Espero que este centro sirva como uma afirmação de quão especial e preciosa é a nossa democracia e nos lembre o que podemos alcançar quando abraçamos as nossas responsabilidades partilhadas como cidadãos”, disse o primeiro presidente negro do país à multidão.
Bono, John Legend, Christina Aguilera, Marc Anthony e Eddie Vedder se revezaram no palco à frente de Bruce Springsteen e Stevie Wonder, que encerraram o show cantando “Higher Ground” como o ex-presidentes, líderes mundiais e outros dançaram junto.
O presidente Donald Trump destacou-se tanto pela sua ausência física como por não ter sido mencionado por nenhum dos oradores ou artistas. Trump chamou o centro de US$ 850 milhões de “desastre total” em uma postagem nas redes sociais em fevereiro.
Obama manifestou o seu apoio ao carácter, à honestidade, à integridade, à bondade, à compaixão e ao sentido do dever, elogiando tanto os Democratas como os Republicanos, incluindo aqueles que derrotou.
“Todos os presidentes aqui presentes hoje, por mais diferentes que sejamos, tentaram ao máximo defender valores nos quais John McCain e Mitt Romney acreditavam, tanto quanto eu”, disse Obama. “É a nossa maior herança.”
Refletindo sobre a sua chegada a Chicago em 1985 como um organizador político inexperiente, ele disse que não poderia ter construído o Centro Presidencial Obama em qualquer outro lugar. Ele conheceu sua futura esposa Michelle nas proximidades, a recepção do casamento foi a poucos passos, seus filhos nasceram no bairro e ele lançou sua primeira candidatura não muito longe.
“É uma expressão de agradecimento, um reconhecimento de que muito do que tenho de mais caro devo às pessoas desta cidade e às pessoas dos bairros vizinhos”, disse Obama.
Michelle disse algumas palavras emocionantes para o marido
Os Obama e suas filhas dividiram o palco com os ex-presidentes Joe Biden, George W. Bush e Bill Clinton, juntamente com as ex-primeiras-damas Jill Biden, Laura Bush e Hillary Rodham Clinton. A ex-vice-presidente Kamala Harris e muitos outros líderes democratas estavam na plateia.
Michelle Obama falou diretamente com o marido quando subiu ao pódio. “Oito anos no cadinho e nenhuma vez você derreteu no calor. Nem uma vez você deixou que isso te endurecesse.
“Em vez disso, você o usou para revelar sua essência mais verdadeira”, disse ela. “Seu otimismo teimoso e coragem inabalável. Seu brilho deslumbrante e decência despretensiosa. Sua ética de trabalho feroz e fibra moral absolutamente inabalável. E fazer tudo isso pela primeira vez.”
Ela destacou os destaques dos oito anos de mandato de seu marido, incluindo ordenando o ataque que levou ao assassinato de Osama bin Laden, “defendendo a igualdade no casamento” e “ouvindo a ciência”.
“E você fez tudo com muita graça, classe e calma”, disse ela. “Você fez o trabalho mais difícil do mundo parecer um passeio neste lindo parque.”
Obama pareceu enxugar uma lágrima enquanto ela o elogiava.
Michelle Obama também fez referência aos atuais “tempos de ansiedade e divisão” e alertou contra ser cínico ou complacente, pois “tudo parece tão de cabeça para baixo”. Ela apresentou o centro como “uma pausa para tudo isso”.
Artistas de primeira linha cantaram hinos inspiradores e canções de protesto
Jennifer Hudson cantou o hino nacional e Aguilera fez uma versão empolgante de “What a Wonderful World”. Vedder, do Pearl Jam, acompanhado por adolescentes de Chicago no programa sem fins lucrativos Guitars Over Guns, cantou uma música original chamada “Better Believe”, escrita apenas para a dedicatória.
Legend cantou “Someday We All Be Free” e foi acompanhado pelo rapper Common e Uniting Voices Chicago para sua canção vencedora do Oscar “Glory”.
Bono, que disse estar representando os irlandeses, juntou-se a The Edge para cantar a música “City of Blinding Lights” do U2. The Roots serviu como banda da casa. E Springsteen cantou “Land of Hopes and Dreams” antes de se virar para os Obama e dizer “Eu te amo”.
Wonder cantou “All I Do” e “Signed, Sealed, Delivered (I’m Yours)” antes do grand finale, acompanhado pelos artistas que o precederam.
A multidão VIP incluía vários potenciais candidatos presidenciais democratas para 2.028; os líderes dos direitos civis Andrew Young e Al Sharpton; Oprah Winfrey; os comediantes David Letterman, Conan O’Brien e Stephen Colbert; o ator Tom Hanks; a lenda do tênis Billie Jean King e o presidente do Chicago Cubs, Tom Ricketts.
Ex-líderes mundiais presentes incluíram a ex-chanceler alemã Angela Merkel e o ex-primeiro-ministro canadense Justin Trudeau.
Evento iniciou fim de semana de comemorações
A celebração de três horas apenas para convidados incluiu comentários de um parque próximo, onde milhares de pessoas se reuniram, e foi transmitida ao vivo para muitos mais. Começa um fim de semana de eventos à medida que o centro abre ao público em geral em Décimo junho.
“Isto não é um monumento aos Obama”, disse Valerie Jarrett, diretora-executiva da Fundação Obama e ex-conselheira principal de Obama. “Esta é uma homenagem a todos aqueles que tornaram esta jornada possível.”
A inauguração, assim como a inauguração de outras bibliotecas presidenciais ao longo dos anos, teve um grande foco nas realizações. Este ex-presidente também expressou alguns arrependimentos — como o aumento da polarização política durante os seus dois mandatos. “É um dos poucos arrependimentos da minha presidência – que o rancor e a suspeita entre as partes tenham piorado em vez de melhorar”, disse Obama no seu último discurso sobre o Estado da União.
“Algumas das exposições refletem assuntos inacabados”, disse Obama na quinta-feira. “Em alguns casos, minhas próprias deficiências e erros.”
Os ingressos gerais para o centro estão esgotados até o final de outubro. Mais de um milhão de visitantes por ano são esperados no campus de quase 20 acres.
___
O redator da Associated Press, Mike Catalini, contribuiu para este relatório de Washington, DC
‘O artigo anterior pode incluir informações divulgadas por terceiros’
‘Alguns detalhes deste artigo foram extraídos da seguinte fonte www.aol.com’
‘ O artigo anterior foi obtido e traduzido do site internacional da celebrity.land ’














