Según Maoyan, hasta el 16 de mayo, la película “Carta de amor a la abuela” había alcanzado un hito de ingresos de 400 millones de CNY (alrededor de 1.500 mil millones de VND) en la taquilla china. La obra alcanzó los 10 millones de espectadores en apenas 17 días de estreno. Por primera vez, los ingresos de la película superaron los 100 millones de CNY por día.
Aún más sorprendente es que Maoyan haya elevado la previsión de ingresos finales de la película a 1.065 millones de CNY. El famoso productor Dam Phi comentó: “Al ritmo actual, los ingresos finales pueden acercarse a los 2 mil millones de CNY”.
Anteriormente, el día de la inauguración (30 de abril), “Love Letter to Grandma” solo tuvo una tasa de proyección del 1,6%, con ingresos de poco más de 6,7 millones de CNY. Hasta la fecha, la obra ha vuelto a convertirse en un “caballo oscuro” de taquilla, la tasa de proyección ha aumentado gradualmente hasta superar el 34% y finalmente representó más del 71% de los ingresos de taquilla en un día.
En Douban, la película obtuvo 9,1/10 puntos con más de 350.000 reseñas y el número de valoraciones de 5 estrellas representó el 62%.
Sin mencionar que “Love Letter to Grandma” tiene un presupuesto de sólo 14 millones de CNY y se produce según los criterios de los “3 no”: sin estrellas, sin efectos especiales, sin promoción a gran escala.

Ambientada en la campiña de Hoa Kieu Trieu Son, la película cuenta la historia de un sobrino que viaja a Tailandia en busca de familiares, revelando así una mentira llena de buenas intenciones que perdura durante muchos años, atravesando montañas, ríos y mares.
Sin conflictos dramáticos, ni hacer llorar intencionalmente a la audiencia, la película solo retrata suavemente la bondad, la integridad y el anhelo del pueblo chino a través de comidas diarias, cartas o algunos simples recordatorios.
Carta de amor a la abuela” es la tercera obra de la “trilogía cinematográfica Trieu Son” del director y guionista Lam Hong Xuan, después de “Papá, definitivamente lo haré” y “Te llevaré a ver a mi madre”.
En una entrevista con Shenzhen TV, Lam Hong Xuan admitió que al hacer esta película, tenía la mentalidad de “romper la olla y hundir el barco”.
Dijo: “Es como una apuesta total. Después de terminar, no sé si lograremos buenos resultados de mercado o no. Pero todavía tenemos que hacerlo, porque este es el objetivo más importante de nuestro equipo en los últimos 3 años.
Lam Hong Xuan cree que el dialecto es parte de la cultura tradicional china: “siempre que la narración sea lo suficientemente buena, el dialecto opuesto será un punto positivo para la película”.
Quiere utilizar el cine para preservar el dialecto, no sólo el idioma Trieu Son, sino también para ayudar a que los dialectos de toda China sean cada vez más valorados.


Lo que sorprendió al público también fue el elenco de la película, en su mayoría actores aficionados que aparecían por primera vez en la pantalla.
La actriz principal, Ly Tu Dong, que interpreta a Ta Nam Chi, es estudiante de último año de Banca y Finanzas en la Universidad de Finanzas y Economía de Guangdong (China), sin experiencia en actuación. Fue elegida por el director después de ver videos diarios sobre Douyin.
La Sra. Ngo Thieu Khanh, que interpreta a Diep Thuc Nhu en su vejez, es sólo un personaje famoso en línea con vídeos que aparecen con su nieto, actuando en películas por primera vez. Y Vuong Hieu Hue, que interpreta a Diep Thuc Nhu en su juventud, es profesora en un centro de formación.
Otros actores son también celebridades locales online, propietarios de talleres de coches o miembros de la Asociación Empresarial Trieu Son…
Después de su estreno, la película generó una profunda simpatía entre el público de todo el mundo. Muchos espectadores se convirtieron voluntariamente en “vehículos de promoción de películas” en las redes sociales.
Muchos artistas como Gia Linh, Vuong Truyen Quan, Doan Chinh, A Van Ca, Ha Chi Quang y Han Han mostraron su apoyo “dando dinero de la suerte para ver películas” al público.
El actor Ly Hien confesó: “Lloré mucho en el cine” y mostró sus ojos rojos tras ver la película.
‘ Este Articulo puede contener información publicada por terceros, algunos detalles de este articulo fueron extraídos de la siguiente fuente: news.laodong.vn ’








