O produtor Tom Kirdahy sabe a sorte que tem por ter se casado com um dos maiores dramaturgos contemporâneos que agraciou o teatro americano, Terrence McNally, falecido em 2020 devido a complicações do COVID-19. Ele aproveita o profundo poço de obras de McNally que o mantém conectado ao falecido e célebre artista.
Além de produzir a cinebiografia de Bobby Darin liderada por Jonathan Groff Bem na hora (uma ideia que McNally o incentivou a fazer com esse protagonista específico), ele também está atuando como produtor em mais dois trabalhos de McNally: o segundo Broadway renascimento de Ragtime e o Beijo da Mulher Aranha filmeo último dos quais chegou aos cinemas hoje. (McNally escreveu o livro para cada um.)
O filme está sendo produzido há oito anos e foi apresentado pela primeira vez ao protagonista Jennifer Lopezem 2017. Kirdahy diz que inicialmente apresentou a ideia como um revival da Broadway, no qual ela imediatamente demonstrou interesse, mas não pôde se comprometer devido à sua agenda lotada.
No ano seguinte, Bill Condon (diretor do filme, conhecido por seu trabalho em Chicago e Meninas dos sonhos) se encontrou com McNally e o lendário compositor do espetáculo da Broadway, John Kander, para expressar interesse em fazer um adaptação cinematográfica de Mulher aranha. A ideia ficou congelada por dois anos, até cerca de quatro meses após a morte de McNally, quando Kirdahy enviou uma mensagem a Condon dizendo-lhe que a melhor maneira de honrar o legado de seu falecido marido era fazendo este filme. Condon concordou imediatamente e os dois deram o pontapé inicial.
Em 2023, os dois tinham um roteiro que foi entregue a Lópezque se apaixonou pelo projeto e assinou contrato para interpretar Aurora, assim como Diego Luna, que assumiu o papel de Valentin Arregui. O último protagonista a ser escalado foi Luis Molina, que acabou indo para Tonatiuh (que venceu outros 800 na audição). Ao longo de três meses, um período relativamente curto, a equipe filmou o filme entre uma prisão que encontraram no Uruguai e um estúdio em Nova Jersey. “Acho que esta é a melhor iteração de Mulher aranha sempre existiu porque não estamos presos a uma noção binária do que é gênero, e [it’s clear that] a relação entre Molina e Valentin é sobre amor”, diz Kirdahy, enfatizando que houve muita pressão para acertar.
Quando questionado sobre de onde sentia a origem dessa pressão, ele apontou a importância do legado de Beijo da Mulher Aranhamas ele também “se preocupava profundamente com a representação queer e a representação de populações que historicamente foram sub-representadas”. Era importante para Kirdahy e Condon que acertassem a representação, tendo o personagem queer interpretado por um ator queer e os papéis principais desempenhados por atores latinos. (Na versão cinematográfica de 1985, William Hurt ganhou um Oscar por interpretar o papel de Molina.)
A fluidez de gênero de Tonatiuh provou ser essencial para o papel neste filme, pois eles interpretam Molina e Kendall Nesbit (assistente e melhor amiga de Ingrid Luna), que perfeitamente transição entre masculinidade e feminilidade na tela. “Em 1983, quando o filme se passa, não tínhamos acesso ao idioma, nem aos cuidados de saúde, nem a nenhuma das coisas que teriam tornado isso mais fácil para ela como personagem”, explica Kirdahy. “Na versão teatral, historicamente, trata-se da inveja de Molina por uma mulher poder estar apaixonada por seu protagonista, e nesta versão cinematográfica, trata-se do desejo de Molina de ser mulher.”
Ele diz que obter luz verde para Mulher aranha e começar a trabalhar Ragtimeduas peças politicamente potentes no catálogo de McNally, foi “agridoce”. É uma oportunidade de continuar se conectando com seu falecido marido, e ele diz que “fala com ele todos os dias”, trabalhando nesses dois projetos. “Eu me sinto o cara mais sortudo do planeta por trazer essas obras ao mundo, especialmente na América de Trump, quando temos que lutar com todas as fibras do nosso ser”, diz ele. “Agora, mais do que nunca, admiro o que ele pensava, o que ele escrevia, as vidas que criava, os personagens que nos dava, porque acho que ele estava constantemente expandindo nossa humanidade, falando contra a opressão e a intolerância.”
Ele categorizou ambos Mulher aranha e Ragtime como “apelos à ação” devido às suas mensagens políticas. “Ragtime é tão extraordinariamente lindo. É sobre a promessa da América e as formas como ela está sendo quebrada bem na nossa frente. É estimulante, quando Joshua Henry canta ‘Make Them Hear You’ o público fica de pé. À medida que as nossas instituições democráticas estão a ser corroídas, este musical é mais importante do que nunca e as histórias humanas que são contadas são incríveis.”
Kirdahy gostaria que McNally pudesse ver o legado que deixou. “Gostaria que Terrence tivesse escrito um livro de memórias ou se reunido com alguém para escrever uma biografia, mas ele estava sempre pensando no amanhã e no amanhã e no amanhã”, diz o produtor. “Ele estava sempre olhando para frente.” Ele relembra um momento durante o processo de ensaio para Ragtime quando eles estavam fazendo um resumo do show. No final do primeiro ato, a companhia canta a emocionante música final, “Til We Reach That Day”. Kirdahy disse que tudo correu tão bem e ele ficou tão emocionado que, por hábito, mandou uma mensagem para McNally dizendo: “Oh meu Deus, querido, estou tão animado para você ver isso”. Ele não fazia isso há dois anos, mas o poder que havia na sala era tão palpável que ele quis contar ao marido como a produção estava indo bem.
Embora não pudesse enviar mensagens de texto ao marido, ele sabia que o que poderia fazer era manter vivo o legado de seu parceiro. “Nem todo mundo tem essas oportunidades de homenagear seus entes queridos, mas tenho esses lindos trabalhos que posso colocar no mundo.”
Beijo da Mulher Aranha está agora nos cinemas. E Ragtime está tocando no Lincoln Center.
Este artigo apareceu originalmente no Out: ‘Kiss of the Spider Woman’ apela às pessoas LGBTQ + para ‘lutarem com cada fibra do nosso ser’
RELACIONADO
‘O artigo anterior pode incluir informações divulgadas por terceiros’
‘Alguns detalhes deste artigo foram extraídos da seguinte fonte www.yahoo.com’
‘ O artigo anterior foi obtido e traduzido do site internacional da celebrity.land ’ Source Link













