Vince Di Mura com o violinista Yang Jing durante um ensaio em 7 de novembro no Lewis Center for the Arts da Universidade de Princeton em Princeton, Nova Jersey. [Photo provided to China Daily]
A Universidade de Princeton ganhou vida com os sons da música chinesa, a dança graciosa e o aroma das sobremesas tradicionais durante o Double Ninth Festival – um feriado tradicional chinês que cai no nono dia do nono mês lunar e celebra a saúde, a longevidade e o respeito pelos idosos. A celebração, organizada por grupos de estudantes asiáticos e estudantes descendentes de chineses, foi um retrato de orgulho cultural e comunitário.
No meio da multidão composta principalmente por rostos asiáticos, uma figura se destacou: um homem branco sorrindo, batendo palmas e, por fim, subindo no palco com seu piano elétrico. Ele é Vince Di Mura, compositor musical residente e diretor dos programas de teatro e dança do Lewis Center for the Arts em Princeton.
“Sinto como se tivesse renascido com um conjunto totalmente novo de valores musicais e com uma comunidade totalmente nova que me adotou e pela qual, francamente, me apaixonei”, disse Di Mura, que descobriu a música chinesa e se tornou parte da comunidade chinesa há cerca de três anos.
Nascido em uma família ítalo-americana, sua mãe trabalhava como cabeleireira e seu pai tinha uma oficina. Di Mura relembrou um momento formativo: Quando tinha cinco anos, seu pai comprou um órgão. Di Mura sentou-se e tocou “como se o conhecesse desde sempre”, disse ele, e tem tocado desde então.
Di Mura se apaixonou pelo blues e pelo jazz aos sete anos, mas um dia decidiu explorar a música clássica. Quando tinha cerca de 14 anos, ele fez sua estreia no Carnegie Hall e recebeu vários prêmios. Mais tarde, ele prosseguiu estudos formais na Manhattan School of Music e na Temple University. Com quase 20 anos, porém, ele percebeu que “não pertencia à música clássica” e voltou ao jazz. Essa decisão marcou uma virada em sua carreira, que começou a decolar na mesma época em que começou a trabalhar em Princeton.
“Minha carreira seguiu uma trajetória de três partes – colaboração com dança e teatro, jazz e blues, e então algo mais que estava esperando”, disse ele. “Agora, mais tarde na minha vida, estou escrevendo música sinfônica novamente. Tive que encontrar uma nova voz e a encontrei na música chinesa.”
O seu primeiro encontro com a música chinesa ocorreu há cerca de uma década, quando lhe foi atribuído um projecto de tese em Princeton que exigia que compusesse para instrumentos tradicionais chineses em colaboração com o Conjunto de Música Chinesa da Universidade de Princeton. A experiência, lembrou ele, parecia “muito estranha”.
A oportunidade de se reconectar com a música chinesa surgiu quando ele regeu Macacouma produção do músico de jazz sino-americano Fred Ho.
“Foi uma educação”, disse ele. Ele teve que se familiarizar com instrumentos como o arco de duas cordas erhuo alaúde chinês conhecido como pipae o suonaum chifre de junco.
Como se o destino o estivesse conduzindo silenciosamente em direção ao mundo da música chinesa, em 2023 Di Mura conheceu Wendy Fan, um membro da comunidade chinesa local. Ela compareceu a um de seus shows, onde ele transformava canções de cantores e compositores como Taylor Swift em jazz. Após a apresentação, ela o abordou com uma pergunta simples que mudaria tudo: “Você acha que poderia fazer isso com música chinesa?”
“Eu não sei. Por que você não me traz alguém?” Di Mura respondeu.
Fan aceitou o desafio e apresentou-o a Lina Zha, uma cantora da comunidade chinesa.
“Posso trabalhar com isso. Agora, posso realmente trabalhar com isso”, lembrou Di Mura, rindo. A partir desse momento nasceu uma nova banda, Summer Breeze Chinese Jazz Fusion Ensemble, com Di Mura no piano, Zha como vocalista principal, vários estudantes de Princeton com quem já havia trabalhado tocando uma variedade de instrumentos, bem como pipa o músico Yang Jin, que Di Mura descreveu como “brilhante” e com quem fez muitos duetos.
Fan trabalha com TI e disse que ficou maravilhada quando ouviu pela primeira vez a música de Di Mura. Movida pela curiosidade, ela queria ver como ele interpretaria a música chinesa. Hoje eles são muito próximos, com Fan atuando como diretor criativo da banda.
“Ele é muito bom em contar piadas. Frequentemente festejamos juntos e ele sempre faz todo mundo rir. Em nossa comunidade, todos o recebem bem. Mesmo quando ele toca muita música chinesa, as pessoas se sentem muito próximas e conectadas a ele.”
Ela compartilhou uma história de Di Mura na Califórnia, onde ele estava em uma galeria se apresentando A Lua Representa Meu Coração por Teresa Teng, a lendária cantora chinesa muitas vezes aclamada como “a eterna rainha do pop”. Alguns estudantes chineses passaram por lá, cantaram junto e deram-lhe um abraço. Disseram a Di Mura que ele os fez sentir-se em casa.
Até o momento, a banda já realizou mais de cem shows, desde grandes locais como o Lincoln Center até reuniões íntimas em residências particulares onde os membros da comunidade se reúnem para socializar. Eles também lançaram três álbuns.
Agora, Di Mura está levando sua paixão ainda mais longe. Ele dedicou seis horas por dia durante 16 meses ao seu projeto mais ambicioso, batizando-o de Oh Deus… Linda Máquina e transformando-o em uma produção de 90 minutos em três partes com 20 minutos (Parte II: O casuar) dedicado à comunidade chinesa, acompanhado de libretos escritos pelo poeta vencedor do Prêmio Pulitzer, Yusef Komunyakaa. O show fez sua estreia mundial em 25 de outubro no Patriots Theatre no War Memorial em Trenton, New Jersey.
“Essa é a minha peça favorita, e passei mais tempo nisso porque, por mais que eu realmente tenha gostado de escrever o resto da peça, o que escrevi foi amor. Eu amo a comunidade chinesa, as pessoas não têm ideia. Quer dizer, nunca fui tratado com mais amor, respeito e apoio”, disse ele, observando que mais da metade do público veio da comunidade chinesa para apoiar ele e seus colegas de banda.
Na plateia estava Wu Hongyan, que conhece Di Mura há dois anos e veio mostrar seu apoio. Wu disse que inicialmente ficou surpreso com Di Mura, um músico americano que não fala chinês, por estar tão profundamente envolvido em festivais comunitários e sempre participar com grande entusiasmo.
“O casuar foi mais memorável para mim. Carregava um espírito musical distintamente chinês, mas falava inteiramente na sua própria língua, com o ritmo, o espaço e a improvisação do jazz. Os elementos do Oriente e do Ocidente entrelaçaram-se naturalmente, não como uma ‘fusão’ rotulada, mas como uma ressonância genuína interna”, disse Wu.
“A peça transmite uma bela ideia de que diferentes vozes culturais não precisam competir pelo domínio. Com respeito mútuo e escuta atenta, novas faíscas podem surgir”, acrescentou Wu.
Na comunidade chinesa, muitos vêem Di Mura como uma presença calorosa e familiar. Em vez de falar sobre intercâmbio cultural em termos abstratos, ele demonstra-o através da ação, aparecendo, colaborando e atuando ao lado de outros. Para pessoas como Wu, a sua participação constante personifica o espírito de amizade genuína entre os dois países.
No final da entrevista, Di Mura deixou uma mensagem emocionante para a comunidade chinesa: “Eu os amo. É simples assim… Eu sei que é uma coisa estranha dizer na comunidade chinesa que você ama alguém, mas caramba, eu amo vocês.”
‘O artigo anterior pode incluir informações divulgadas por terceiros’
‘Alguns detalhes deste artigo foram extraídos da seguinte fonte global.chinadaily.com.cn’
‘ O artigo anterior foi obtido e traduzido do site internacional da celebrity.land ’ Source Link















