O rei Carlos celebrou a “profunda amizade” entre o Reino Unido e a Alemanha ao falar com o presidente alemão Frank-Walter Steinmeier e sua esposa Elke Büdenbender durante o banquete de Estado no Castelo de Windsor.
Ao rei juntaram-se a rainha Camilla e o príncipe e a princesa de Gales, ao lado de outros nomes famosos, como o compositor Hans Zimmer e o líder do Partido Conservador Kemi Baddenoch.
Charles, que proferiu partes do discurso em alemão, disse: “Parece que foi ontem que fizemos a nossa visita de Estado à Alemanha em 2023, a primeira desde a minha adesão. Nesta e nas nossas visitas anteriores, você e a sua querida esposa demonstraram muita gentileza, tanto para a minha esposa como para mim.
“Isso torna ainda maior o prazer de podermos recebê-los aqui em Windsor como nossos convidados, uma marca de uma amizade muito especial que une nossas duas nações.
O Rei Charles falou sobre a ‘amizade profunda’ entre o Reino Unido e os EUA
|
PA
“Durante a nossa visita, convidaram-me gentilmente a dirigir-me ao Bundestag num gesto profundamente apreciado de notável amizade, bem como a visitar os vossos mercados mundialmente famosos, a celebrar o espírito de reconciliação sob a ‘Cruz dos Pregos’ na Igreja Memorial de St.
“Estou tão satisfeito, portanto, que a sua visita nos próximos dias a Londres e a Coventry irá abordar muitos dos mesmos temas, reconhecendo a relação profundamente histórica e ricamente inovadora que as nossas duas nações mantêm.
“A base da nossa relação não tem sido apenas nas ideias, mas também no comércio: comerciantes e artesãos de Dortmund e Colónia que, em 1380, administraram o Guildhall dos Alemães em Londres, que então dominou o comércio entre as nossas nações, e na verdade em toda a Europa, durante mais de duzentos anos!
“O futebol, claro, é outro esforço partilhado, e estou encantado por ver tantos membros da fraternidade do futebol à volta da mesa connosco esta noite. Claro, uso a palavra “partilhado” no sentido mais amplo da palavra: havia, é preciso admitir, algum elemento de verdade na famosa descrição do futebol como um jogo onde onze pessoas jogam contra onze pessoas, e depois, no final, os alemães vencem!
“E com os nossos amigos alemães, como acontece com todos os relacionamentos mais próximos, celebramos não apenas as nossas características comuns, mas também as nossas diferenças. Não pode ter escapado à atenção de ninguém que os alemães são considerados por muitos no meu país como tendo um sentido de humor um pouco diferente. Mas deixe-me assegurar-lhe, Herr Bundespräsident, que o humor britânico não é motivo de riso.”
No início do dia, o rei cumprimentou o presidente alemão fora da estação Windsor e Eton Riverside.

O rei Carlos surpreendeu os convidados ao falar trechos de seu discurso em alemão
|
PA
O líder alemão cumprimentou o monarca com evidente cordialidade, declarando: “É tão maravilhoso, majestade, vê-lo novamente” antes de dar uma gargalhada e apertar a mão do rei.
Continuando no Banquete de Estado, o Rei disse: “É claro que vivemos os tempos mais sombrios e as consequências mais terríveis do conflito. Mas talvez agora, tantas décadas depois, o reconhecimento do sofrimento passado tenha se tornado a base para uma amizade honesta, renovada e redobrada.
“Portanto, olhando para o futuro, Senhor Bundespräsident, temos a responsabilidade para com os nossos cidadãos, e para com os nossos vizinhos europeus, bem como para o mundo em geral, de falar sobre os valores partilhados do Reino Unido e da Alemanha, e a nossa visão partilhada para o futuro do nosso mundo moderno, tal como encapsulado no Tratado de Kensington.
“Como duas das grandes economias e grandes potências do mundo, e com uma compreensão tão íntima uma da outra, estou confiante de que enfrentaremos estes desafios juntos.
“A nossa parceria continua a adaptar-se aos novos tempos. Encontramo-nos agora na vanguarda de uma transformação global – a procura de um modo de vida que seja ao mesmo tempo próspero, humano e sustentável. Aqui, como noutros lugares, a Grã-Bretanha e a Alemanha estão lado a lado – guiadas não apenas pela tecnologia e pela ciência, mas pela consciência.
“Estamos a trabalhar em conjunto para garantir a transição para um mundo movido por energia limpa, a própria base de um planeta habitável para as gerações futuras. E desde a protecção das florestas tropicais do mundo até ao desenvolvimento de energias renováveis no Mar do Norte, à restauração das nossas turfeiras, à promessa da fusão nuclear e ao impacto transformador das tecnologias quânticas e da investigação espacial, os nossos dois países são parceiros não apenas na política, mas na prática.
“Somos animados pela mesma crença: que o progresso só tem sentido quando serve genuinamente a humanidade.

O rei Charles e Frank-Walter Steinmeier fizeram discursos durante o banquete
|
PA
E concluiu: “Nessa convicção, renovemos esta noite a nossa determinação partilhada de enfrentar o futuro juntos – com honestidade e em profunda amizade.
“Portanto, ao celebrarmos essa amizade profunda, permita-me propor um brinde: um brinde a você, Herr Bundespräsident, e a você, Frau Büdenbender, e ao povo da República Federal da Alemanha.”
‘O artigo anterior pode incluir informações divulgadas por terceiros’
‘Alguns detalhes deste artigo foram extraídos da seguinte fonte www.gbnews.com’
‘ O artigo anterior foi obtido e traduzido do site internacional da celebrity.land ’















