versão do esquema:
| Número(s) CUSIP: | 812215200 |
| 1 | Nomes dos Denunciantes KAHN BROTHERS GROUP INC. | ||||||||
| 2 | Marque a caixa apropriada se for membro de um grupo (ver instruções) (um) (b) | ||||||||
| 3 | Segundo uso somente | ||||||||
| 4 | Cidadania ou Local de Organização NOVA IORQUE | ||||||||
| Número de ações de propriedade beneficiária de cada pessoa declarante com: |
| ||||||||
| 9 | Montante agregado de propriedade beneficiária de cada pessoa declarante 893.227,00 | ||||||||
| 10 | Caixa de seleção se o valor agregado na linha (9) exclui determinadas ações (ver instruções) | ||||||||
| 11 | Porcentagem da classe representada pelo valor na linha (9) 7,0% | ||||||||
| 12 | Tipo de Denunciante (Ver Instruções) IA |
| Artigo 1. | ||
| (um) | Nome do emissor: Seaport Entertainment Group Inc. | |
| (b) | Endereço dos principais escritórios executivos do emissor: THE SEAPORT, 199 WATER STREET, 28º ANDAR, NOVA IORQUE, NOVA IORQUE, 10038 | |
| Artigo 2. | ||
| (um) | Nome da pessoa que está arquivando: Thomas G. Kahn | |
| (b) | Endereço ou escritório principal ou, se não houver, residência: AVENIDA MADISON, 555 | |
| (c) | Cidadania: EUA | |
| (d) | Título da classe de títulos: Ações ordinárias | |
| (e) | Número(s) CUSIP: 812215200 | |
| Artigo 3. | Se esta declaração for apresentada de acordo com §§ 240.13d-1(b) ou 240.13d-2(b) ou (c), verifique se a pessoa que está registrando é: | |
| (um) | Corretor ou revendedor registrado sob a seção 15 da Lei (15 USC 78o); | |
| (b) | Banco conforme definido na seção 3(a)(6) da Lei (15 USC 78c); | |
| (c) | Companhia de seguros conforme definida na seção 3(a)(19) da Lei (15 USC 78c); | |
| (d) | Empresa de investimento registrada sob a seção 8 da Lei de Sociedades de Investimento de 1940 (15 USC 80a-8); | |
| (e) | Um consultor de investimentos de acordo com § 240.13d-1(b)(1)(ii)(E); | |
| (f) | Um plano de benefícios para funcionários ou fundo de doações de acordo com § 240.13d-1(b)(1)(ii)(F); | |
| (g) | Uma holding controladora ou pessoa de controle de acordo com § 240.13d-1(b)(1)(ii)(G); | |
| (h) | A associações de poupança conforme definidas na Seção 3(b) da Lei Federal de Seguro de Depósito (12 USC 1813); | |
| (eu) | Um plano de igreja que está excluído da definição de empresa de investimento nos termos da seção 3(c)(14) da Lei de Sociedades de Investimento de 1940 (15 USC 80a-3); | |
| (j) | Uma instituição fora dos EUA, de acordo com § 240.13d-1(b)(1)(ii)(J). Se estiver registrando como uma instituição fora dos EUA de acordo com § 240.13d-1(b)(1)(ii)(J), especifique o tipo de instituição: | |
| (k) | Grupo, de acordo com a Regra 240.13d-1(b)(1)(ii)(K). | |
| Artigo 4. | Propriedade | |
| (um) | Quantidade de propriedade beneficiária: 893.227 | |
| (b) | Porcentagem da aula: 6,98% | |
| (c) | Quantidade de ações que a pessoa possui: | |
| (i) Poder exclusivo para votar ou dirigir o voto: 893.227 | ||
| (ii) Poder compartilhado de votar ou de direcionar o voto: 0 | ||
| (iii) Poder exclusivo para dispor ou dirigir a disposição de: 893.227 | ||
| (iv) Poder compartilhado para dispor ou dirigir a disposição de: 0 | ||
| Artigo 5. | Propriedade de 5 por cento ou menos de uma classe. | |
Não aplicável | ||
| Artigo 6. | Propriedade de mais de 5 por cento em nome de outra pessoa. | |
Não aplicável | ||
| Artigo 7. | Identificação e Classificação da Controlada Adquirente do Valor Mobiliário Informada pela Controladora ou Pessoa de Controle. | |
Não aplicável | ||
| Artigo 8. | Identificação e Classificação dos Integrantes do Grupo. | |
Não aplicável | ||
| Artigo 9. | Notificação de Dissolução do Grupo. | |
Não aplicável | ||
| Artigo 10. | Certificações: |
Ao assinar abaixo, certifico que, tanto quanto é do meu conhecimento e convicção, os valores mobiliários referidos acima foram adquiridos e são detidos no decurso normal dos negócios e não foram adquiridos e não são detidos com o propósito ou com o efeito de alterar ou influenciar o controlo do emitente dos valores mobiliários e não foram adquiridos e não são detidos em conexão com ou como participante em qualquer transação com esse propósito ou efeito, exceto atividades exclusivamente relacionadas com uma nomeação nos termos do § 240.14a-11. |
| ASSINATURA | |
Após investigação razoável e tanto quanto é do meu conhecimento e convicção, certifico que as informações contidas nesta declaração são verdadeiras, completas e corretas. |
|
‘O artigo anterior pode incluir informações divulgadas por terceiros’
‘Alguns detalhes deste artigo foram extraídos da seguinte fonte www.stocktitan.net’
‘ O artigo anterior foi obtido e traduzido do site internacional da celebrity.land ’ Source Link















