À medida que os caçadores de demônios do KPOP continuam a se transformar em um fenômeno cultural completo, a Netflix está se preparando para colocar uma versão do filme em cinema nos cinemas neste fim de semana.
Ejae, a voz de Rumi e um dos compositores responsáveis por alguns dos maiores sucessos do filme, parados por uma exibição avançada do canto na sede da Netflix em Hollywood na noite de terça-feira. O jogador de 33 anos recebeu muita fanfarra da multidão íntima.
Mais do repórter de Hollywood
“Estou sem palavras. Tudo isso foi louco. Eu tenho choro muito”, ela disse, brincando, à multidão, que incluía seu colega de dublador de Rumi, Arden Cho, co-diretor Chris Appelhans e Ken Jeong, que expressa Bobby no filme. Ela agradeceu à multidão por amar o filme em nome de todo o filme.
Ejae, que passou uma década como estagiário do K-pop Idol, é creditado como co-roteirista em três das músicas do filme-“How It’s Done”, “Golden” e “Your Idol”. Os dois últimos atualmente ficam no segundo e 4 no gráfico da Billboard Hot 100. Não é surpresa, dada a experiência de Ejae no reino do K-pop, tendo escrito músicas para alguns dos maiores talentos da indústria, incluindo Duas vezesAssim, AESPAAssim, Le Sserafim e veludo vermelho.
Na semana passada, Ejae e o resto do grupo de fictivas Huntrix (Audrey Nuna e Rei Ami completam o elenco vocal), encerraram a longa duração de Alex Warren para ocupar o primeiro lugar na parada. Um momento que o cantor chama de “absolutamente louco”.
Antes da exibição de terça-feira à noite, Ejae conversou com o repórter de Hollywood sobre o sucesso de “Golden” e sua jornada para o número 1 e trazendo seu conhecimento do K-pop para o filme.
O que parecia atingir o número 1 na Billboard Hot 100 com “Golden?”
O número 1 é absolutamente louco. Chorei o dia todo, literalmente, e a primeira coisa em que pensei era eu quando criança. Estou tão feliz por ter feito o sonho de Ejae, de 11 anos, se tornando realidade.
Obviamente, é emocionante como cantor fazer com que essa música seja um sucesso, mas o que significa para você como um dos compositores?
Essa é a parte que é tão validadora. Escrever músicas é muito pessoal. Pode parecer que você está mostrando às pessoas seu diário ou até melodicamente ou qualquer coisa. Parece muito, muito gratificante ter pessoas realmente se conectam com algo que eu co-escreveu. Essa música, a melodia saiu tão rápido, então é tão legal ver as pessoas cantarem e ouvir minha voz no rádio é tão estranho.
Qual foi a parte mais louca de toda essa jornada?
Tudo tem sido louco. Está literalmente acontecendo tão rápido. Eu acho que o mais louco é realmente quando estou no Tiktok, e vejo uma pessoa que não conheço em sua casa e eles estão cantando “Golden”. As crianças apenas adoram. Isso é apenas louco. É tão interessante.
Os dubladores de Huntrix me disseram que você e o resto dos cantores não ouviram suas vozes antes de gravar.
Não.
Como foi o processo de tentar combinar com uma voz que você realmente não sabia?
Eu estava no projeto por um longo tempo e lembro quando os diretores nos disseram que encontraram Mira, Zoey e Rumi. Eles estavam tão empolgados, então eu estava realmente curioso. Eu sabia geralmente, conversando com os diretores, como seriam suas vozes. Foi muito legal vê -lo no filme e exatamente o que eu imaginei. Isso foi muito emocionante, e eles fizeram um trabalho incrível. Seriamente.
Qual é a única coisa que você espera que as pessoas levem sobre você após o sucesso deste filme?
Que eu sou sinceramente tão humilhado, agradecido e honrado por ter pessoas realmente amando as músicas em que trabalhei duro. Muitas noites sem dormir e Allnighters. Estou muito, muito grato.
Você é bem versado no mundo das composições K-pop. Outros no projeto também estavam, mas pelo que eu sou uma ponte para este mundo. Como foi trazer essa experiência para o filme?
Eu acho que o fato de eu ser coreano-americano, sendo bilíngue, foi realmente útil. Eu escrevi todas as letras coreanas do filme, exceto “Soda Pop”. Isso foi realmente útil. Quando eu estava escrevendo o “[Hunter’s] Mantra ”, sabendo o tipo de idade coreana da velha escola e ser capaz de tecer na coreana e inglesa ali perfeitamente. Eu cresci metade nos Estados Unidos, metade da Coréia, portanto, ter esse conhecimento foi super-chave para encontrar um som que possa funcionar em ambos os lados e também lyrinicamente. é realmente, realmente maximalista, por isso traduziu muito naturalmente em músicas cinematográficas e som.
Best of the Hollywood Reporter
Inscreva -se para Boletim do THR. Para as últimas notícias, siga -nos em FacebookAssim, Twittere Instagram.
‘O artigo anterior pode incluir informações divulgadas por terceiros’
‘Alguns detalhes deste artigo foram extraídos da seguinte fonte www.yahoo.com’
‘O artigo anterior pode incluir informações divulgadas por terceiros’
‘ Alguns detalhes deste artigo foram extraídos da seguinte fonte celebrity.land ’















